(ENG) Jurina’s 10 goals

Jurina’s 10 Goals えーとですね、ちょっとこんな予定じゃなかったんで、こんなボロボロになる予定じゃなかったんで、楽しもうと思って、ちょっとこれから次の生誕祭までの目標を10個紙に書いてきたんですよ。だからちょっとそれ取ってくるね。ちょっと待ってて」 Wait, I didn’t plan to be this teary eyed, but I have these 10 goals till my next birthday ceremony that I want to achieve. I had it written it down: 松井珠理奈「お待たせしました。まず1つ目」 Thanks for waiting. Firstly: ① 髪の毛を伸ばす 1. Grow my hair long ② 友達を作る!! 2. Make friends!! メンバー「はい!はい!」 Members: Yes! […]

(TH) จดหมายจากชูริ และ สปีชของจูรินะในสเตจวันเกิด 2016

จดหมายจากชูริ (ทาคายานางิ อากาเนะ)   ถึง จูรินะซัง สุขสันต์วันเกิดนะคะ สุขภาพเป็นยังไงบ้างคะ? ไม่ได้ทำงานหนักไปใช่มั้ย? ทั้งๆที่อยู่ในวงเดียวกันแท้ๆ แต่ช่วงนี้เราไม่มีโอกาสได้คุยกันเท่าไหร่เลย การที่อยู่คนละวงกันพวกเราจึงไม่สามารถเจอกันได้บ่อยๆและในงานจับมือก็ไม่ค่อยได้เจอกันด้วย ฉันกำลังเป็นกังวลค่ะ แต่ได้เห็นจูรินะซังยิ้มมากขึ้นในช่วงนี้ก็มีแอบคิดนะคะว่ากำลังฝืนตัวเองอยู่รึเปล่านะ เพราะงั้นเลยยังกำลังวลอยู่ดีค่ะ จูรินะซังได้ยกเลิกการควบทีม ตอนที่กลับมาเป็น SKE แบบเต็มตัวอย่างเดียว ในขณะที่ฉันคิดว่าจูรินะซังมีความสุขที่จะได้แสดงความรักที่มีต่อ SKE แต่มันก็เจ็บปวดที่เห็นว่าจูรินะซังอาจจะทำอะไรที่เกินกำลังมากไป ใน SKE จะเห็นได้เลยว่า ด้วยความที่เป็นรุ่นพี่ จูรินะซังจะคอยเป็นหลัก คอยถ่ายทอดและสอนสิ่งต่างๆให้กับคนอื่นๆ ในทางกลับกันเมื่ออยู่กับ AKB ที่มีรุ่นพี่อยู่มากมาย จูรินะซังสามารถที่จะอ้อนคนอื่นได้ ฉันคิดว่าบางที การที่ออกมาจากพื้นที่ตรงนั้นคงทำให้จูรินะซังรู้สึกเหงาเหมือนกันใช่มั้ยคะ แต่ในฐานะ SKE เพียงอย่างเดียว จูรินะซังสามารถพูดได้อย่างไม่ลังเลว่ารัก SKE มากแค่ไหน และ SKE คือที่ 1 สำหรับตัวเอง แต่ก็มีหลายครั้งเช่นกันที่ถือชื่อ AKB อยู่จึงไม่สามารถจะโกหกได้หรือพูดได้เต็มปากเท่าไหร่ ฉันคิดว่าก็สมเป็นจูรินะซังดีนะคะแบบนั้น เพราะงั้นแล้วถึงแม้ว่าจูรินะซังจะเป็น SKE เพียงอย่างเดียวแล้ว ก็ยังนับว่ามีการเปิดฉากต่อสู้แบบใหม่ขึ้นด้วยรึเปล่านะ? จูรินะซังมีความรักต่อ SKE […]

(ENG) Jurina’s Letter from Churi and Jurina’s Speech

珠理奈さんへ To Jurina-san, お誕生日おめでとうございます。 Happy Birthday. 元気にしていますか?体調を崩していませんか? Are you healthy? You haven’t been over working, have you? 同じグループにいるのに、最近は一緒にお仕事する機会も少ないし、チームが違うけど本当に会えなくて、握手会の時くらいかなあ、元気な姿を見ていないと心配。だけど最近は笑顔も増えて、逆に無理していないかなって結局心配になってしまいます。 Despite being in the same group, lately we have little chance to work together, being in different groups, we aren’t able to meet and around handshake when I don’t see you well, I get worried. But lately, […]